Français : Café à Baarle-Nassau (Pays-Bas), juste à la frontière avec la Belgique. Frontière marquée sur le sol (N119/N260).
Deutsch: Ein Café in Baarle-Nassau (Niederlanden), an der Grenze zu Belgien. Der Grenzverlauf ist am Boden gekennzeichnet (N119/N260).
English: Café in Baarle-Nassau (Netherlands), on the border with Belgium. The border is marked on the ground (N119/N260).
Español: Un café en Baarle-Nassau (Holanda), en el límite fronterizo con Bélgica. La línea de la frontera está indicada sobre el pavimento (N119/N260).
Italiano: Un caffè a Baarle-Nassau (Paesi Bassi), al confine col Belgio. La linea di frontiera è indicata sul pavimento (N119/N260).
Polski: Kawiarnia w Baarle-Nassau (Holandia), znajdująca się tuż przy granicy belgijskiej. Przebieg linii granicznej zaznaczony jest na chodniku (N119/N260).
Русский: Кафе в Барле-Нассау (Нидерланды), на границе с Бельгией. Граница отмечена на брусчатке (N119/N260).
Українська: Кав’ярня в Баарле-Нассау (Нідерланди), на кордоні з Бельгією. Кордон позначено на бруківці (N119/N260).
Это и другие изображения по их местоположению на OpenStreetMap
51.442889; 4.930972
Лицензирование
Я, владелец авторских прав на это произведение, добровольно публикую его на условиях следующих лицензий:
Разрешается копировать, распространять и/или изменять этот документ в соответствии с условиями GNU Free Documentation License версии 1.2 или более поздней, опубликованной Фондом свободного программного обеспечения, без неизменяемых разделов, без текстов, помещаемых на первой и последней обложке. Копия лицензии включена в раздел, озаглавленный GNU Free Documentation License.http://www.gnu.org/copyleft/fdl.htmlGFDLGNU Free Documentation Licensetruetrue
делиться произведением – копировать, распространять и передавать данное произведение
создавать производные – переделывать данное произведение
При соблюдении следующих условий:
атрибуция – Вы должны указать авторство, предоставить ссылку на лицензию и указать, внёс ли автор какие-либо изменения. Это можно сделать любым разумным способом, но не создавая впечатление, что лицензиат поддерживает вас или использование вами данного произведения.
распространение на тех же условиях – Если вы изменяете, преобразуете или создаёте иное произведение на основе данного, то обязаны использовать лицензию исходного произведения или лицензию, совместимую с исходной.
Этот признак лицензирования был добавлен к этому файлу как часть обновления лицензии GFDL.http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/CC BY-SA 3.0Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0truetrue
делиться произведением – копировать, распространять и передавать данное произведение
создавать производные – переделывать данное произведение
При соблюдении следующих условий:
атрибуция – Вы должны указать авторство, предоставить ссылку на лицензию и указать, внёс ли автор какие-либо изменения. Это можно сделать любым разумным способом, но не создавая впечатление, что лицензиат поддерживает вас или использование вами данного произведения.
распространение на тех же условиях – Если вы изменяете, преобразуете или создаёте иное произведение на основе данного, то обязаны использовать лицензию исходного произведения или лицензию, совместимую с исходной.
{{Information |Description=fr:Café à Baarle-Nassau, juste à la frontière avec la Belgique. Frontière marquée sur le sol. en: Café in Baarle-Nassau, just at the limit to Belgium. The limit is marked on the ground. |Source=own work |Date=septembe
Файл содержит дополнительные данные, обычно добавляемые цифровыми камерами или сканерами. Если файл после создания редактировался, то некоторые параметры могут не соответствовать текущему изображению.