Скучная история
Скучная история | |
---|---|
| |
Жанр | Повесть |
Автор | Антон Чехов |
Язык оригинала | русский |
Дата написания | 1889 |
Дата первой публикации | 1889 |
Текст произведения в Викитеке |
«Ску́чная исто́рия» — повесть Антона Павловича Чехова, написанная в 1889 году. Впервые была опубликована в 1889 году в журнале «Северный вестник» № 11 с подписью Антон Чехов. Вошла в сборник «Хмурые люди».
История создания
[править | править код]А. П. Чехов, будучи студентом медицинского факультета Московского университета, слушал лекции профессора Александра Ивановича Бабухина (1835—1891). Профессор и послужил прототипом героя повести. Бабухин и сам не отрицал эту связь — совпадали даже их внешние черты[1].
Писал повесть Чехов в Ялте, а заканчивал в Москве. Первоначально она называлась «Моё имя и я»[2].
Сюжет
[править | править код]Повествование ведется от первого лица главным героем произведения, заслуженным профессором Николаем Степановичем, известнейшим человеком. Он неизлечимо болен, и, по собственным прогнозам, жить ему осталось не больше полугода. Николай Степанович размышляет о своей судьбе, волей которой он обречён на смерть, пытается понять себя, описывая обычное течение своей жизни. Жена Варвара, когда-то страстно им любимая, и дочь Лиза раздражают его, кажутся ему мелочными и пустыми. Общение с сотрудниками — прозектором Петром Игнатьевичем и швейцаром Николаем — не приносят Николаю Степановичу никакой радости. Преподавание, которое раньше было для него источником высшего наслаждения, теперь тяготит его: он знает, что из-за болезни не может читать лекции с прежним блеском и талантом, что справедливо было бы уступить своё место человеку молодому и здоровому, но не в силах этого сделать. Наука — единственное, что по-настоящему занимает Николая Степановича, отказаться от неё для него всё равно что быть похороненным заживо.
Николай Степанович думает о том, что его известное имя, с достоинством и толком прожитая жизнь не освобождают его от теперешних душевных и физических мук. Николай Степанович много времени проводит с Катей, дочерью своего покойного товарища, окулиста. В своём завещании тот назначил опекуном Кати Николая Степановича, и до десяти лет девочка жила в его доме, пока не была отдана в институт. Катя, в юности восторженная и наивная, с чистым сердцем и страстной любовью к театру, теперь ленивая и отчаявшаяся, искалеченная судьбой девушка. Она пробовала стать актрисой, разочаровалась в профессии, была предана любимым человеком и похоронила своего ребёнка. Об этом она писала Николаю Степановичу в своих письмах, просила совета; он отвечал, сознавая, что, в сущности, ничем не помогает ей. Николай Степанович и Катя любят друг друга, как отец и дочь. Варя и Лиза, напротив, ненавидят Катю, как это, по мнению Николая Степановича, только и умеют женщины. Катя, в свою очередь, презирает их так же сильно.
Ежедневные семейные обеды утомляют и раздражают Николая Степановича. Помимо жены и дочери на них присутствует и некий Александр Адольфович Гнеккер, поклонник Лизы, который не симпатичен Николаю Степановичу и внушает ему недоверие. Жена же периодически заводит с Николаем Степановичем разговор на предмет того, что тот непременно должен съездить в Харьков, откуда Гнеккер родом, навести справки о его состоянии и семье. Николай Степанович не хочет ехать в Харьков, но, жалея жену, соглашается.
Вечерами Николай Степанович ходит к Кате. С ней ему хорошо и уютно. Помимо него, у Кати бывает еще один гость — филолог Михаил Фёдорович, влюблённый в Катю и не решающийся ей признаться.
Однажды вечером к Николаю Степановичу, мучимому своей постоянной бессонницей, приезжает Катя, умоляет его взять у неё деньги и поехать лечиться. Николай Степанович отказывается принимать деньги. Катя, расстроенная, уезжает.
Николай Степанович отправляется в Харьков. Там он пытается навести справки о Гнеккере, но о нём в городе никто не знает. Вскоре Николай Степанович получает от жены телеграмму, из которой узнаёт, что Гнеккер тайно обвенчался с Лизой. Это сообщение никак не будоражит его; удивляясь собственному равнодушию, Николай Степанович продолжает размышлять о своей искалеченной, парализованной душе в гостиничном номере. Неожиданно раздаётся стук в дверь. Николай Степанович, удивлённый, видит перед собой Катю, которая приехала к нему. Она плачет, говорит, что Николай Степанович ей как отец и только он может ей помочь. Она умоляет его ответить на вопрос, что же ей делать. Она повторяет вопрос много раз, но Николай Степанович не знает, что ей ответить, как помочь, и лишь утешает общими словами, просит успокоиться и позавтракать с ним. Катя, поняв, что не услышит ответа, сообщает, вытирая слёзы, что уезжает в Крым. «Значит, на похоронах у меня не будешь?» — хочет спросить Николай Степанович. Но Катя уже не смотрит на него. Они прощаются. «Прощай, моё сокровище!» — слова, которыми автор заканчивает своё произведение.
Публикации
[править | править код]Повесть А. П. Чехова впервые была опубликована в 1889 году в журнале «Северный вестник» № 11 с подписью Антон Чехов, в 1890 году напечатана в сборнике «Хмурые люди», вошла в издание А. Ф. Маркса.
При жизни Чехова повесть «Скучная история» переводилась на немецкий, польский, сербскохорватский, финский и чешский языки.
Критика
[править | править код]Критика оценила повесть неоднозначно. Писатель Плещеев в письме автору оценил повесть так: «У Вас ещё не было ничего столь сильного и глубокого, как эта вещь. Удивительно хорошо выдержан тон старика-учёного, и даже те рассуждения, где слышатся нотки субъективные, Ваши собственные — не вредят этому. И лицо это, как живое, стоит перед читателем. Прекрасно вышла и Катя. Все второстепенные лица — тоже очень живы. Есть множество замечаний верных, местами глубоких даже. Не говорю уже об абсолютной новизне мотива».
Писали своё мнение о повести Суворин, нашедший её субъективной и публицистичной, также П. Свободин, К. Ф. Головин, Д. Струнин, Л. Оболенский и другие. Так, П. Свободин писал: «На пути из Москвы прочитал всю „Скучную историю“ и по прочтении сказал себе, что Вас Л. Толстой недаром назвал „вдумчивым“. Очень-очень хорошо». По мнению К. Головина, повесть «Скучная история» Чехова была «той из его повестей, которая среди публики имела наибольший успех»[3]. Лев Николаевич Толстой, слушая повесть, восхищался умом Чехова[4].
Критик Д. Струнин определил главную мысль повести так: "Чехов пришёл к откровению: «всякое уклонение от требований разума и совести, всякая специализация, в том числе и учёная, умаляет человека, порабощает его случайностями, лишает понимания запросов жизни и, наконец, приводит к грустному сознанию, что жизнь им прожита не так»[5].
Введенский и Николаев считали, что автор в этой повести неудачно подражает Л. Н. Толстому[6][7].
Экранизация
[править | править код]- 1968 — «Скучная история. Из записок старого человека» — советский телевизионный спектакль ЦТ, режиссёр Павел Резников. В ролях: Николай Степанович — Борис Бабочкин; жена Николая Степановича — Александра Сальникова; Михаил Фёдорович — Галикс Колчицкий; Катя — Людмила Щербинина; Лиза — Анна Кедрова; преподаватель — Константин Градопопов; студент — Юрий Пузырёв.
- 1982 — «Скучная история» — фильм по мотивам рассказа, режиссёр Войцех Хас (ПНР).
- 2015 — «Дневник одного старика» — фильм по мотивам рассказа, режиссёр Бернар Эмон (Канада).
- 2015 — «Скучная история»— спектакль. Электротеатр, Малая сцена, режиссер Василий Скворцов. В ролях: Николай Степанович — З. А. Зверинцев Л. И., Варя — Розанова Л. И., Катя — Головина И., Гнеккер — Капанин А., Михаил Федорович — Сергеев Е., Лиза — Буль И., Катя в детстве — Федорова А., Кахута А., докторант — Мягкий Д., студент — Косточкин А. , Соколов М., художник-постановщик — Терехов Е., художник по костюмам — Михненкова А., художник Маримонт А., композитор- Сафонов Ф.
См. также
[править | править код]Литература
[править | править код]- Чехов А. П. Скучная история// Чехов А. П. Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. Сочинения: В 18 т. / АН СССР. Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. — М.: Наука, 1974—1982.
- Une banale histoire, traduit par Édouard Parayre, Bibliothèque de la Pléiade, Éditions Gallimard, 1970, ISBN 2-07-010550-4.
- Dictionnaire Tchekhov, page 117, Françoise Darnal-Lesné, Édition L’Harmattan, 2010, ISBN 978 2 296 11343 5.
Примечания
[править | править код]- ↑ У А. П. Чехова в Мелихове. Из письма студента // Русские ведомости. — 1909. — № 150, 2 июля.
- ↑ Арс. Г. Из воспоминаний об А. П. Чехове // Театр и искусство. — 1904. — № 28. — С. 521.
- ↑ Головин К. Ф. Русский роман и русское общество. — СПб., 1897. — С. 458.
- ↑ Гольденвейзер А. Б. Вблизи Толстого. — М., 1959. — С. 98.
- ↑ «Русское богатство». — 1890. — № 4.
- ↑ «Русские ведомости». — 1889. — № 335, 4 декабря.
- ↑ «Московские ведомости». — 1889. — № 345, 14 декабря.